<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>langages.ch &#187; Arts</title>
	<atom:link href="http://www.langages.ch/blog/sujet/arts/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.langages.ch/blog</link>
	<description>Le mystère de la communication humaine, signes, sonores, visuels, ...</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Jan 2012 10:59:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Les cloches et carillons, musique du ciel, des airs</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2010/12/11/les-cloches-et-carillons-musique-du-ciel-des-airs/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2010/12/11/les-cloches-et-carillons-musique-du-ciel-des-airs/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Dec 2010 21:21:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[AACC Carillon de Chantemerle]]></category>
		<category><![CDATA[carillon]]></category>
		<category><![CDATA[poésie]]></category>
		<category><![CDATA[ciel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=3025</guid>
		<description><![CDATA[Les cloches et carillons, musique du ciel, des airs à l&#8217;écoute du concert de carillon de Chantemerle Daniel D.R.Thomas Les cloches et carillons, musique du ciel, des airs Description des sensations d’un auditeur lors d’un concert de carillon. regarder vers le haut, le ciel 1/ Musique d’en haut, du ciel : Lors d’un concert de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-large;">Les cloches et carillons,<br />
musique du ciel, des airs<br />
</span><span style="font-size: medium;"><br />
</span><span style="font-size: x-small;"><br />
</span><a title="musique dans le ciel" href="http://irreel.ch/aacc/images/aacc-2000/vue-soir-esplanade.jpg"><img src="http://irreel.ch/aacc/images/aacc-2000/vue-soir-esplanade2.jpg" border="0" alt="" width="400" height="518" /></a><span style="font-size: x-small;"><br />
à l&#8217;écoute du concert de carillon de Chantemerle<br />
<a href="../?p=30">Daniel D.R.Thomas</a></p>
<p></span></p>
<p><span style="font-size: large;">Les cloches et carillons, musique du ciel, des airs</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Description des sensations d’un auditeur lors d’un concert de carillon.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;"><img src="http://irreel.ch/articles/beffroi.jpg" alt="" width="170" height="127" /></span></p>
<p><span style="font-size: small;">regarder vers le haut, le ciel</span></p>
<p><span style="font-size: small;">1/ <strong>Musique d’en haut, du ciel </strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Lors d’un concert de carillon le public est tourné vers le haut, regardant le ciel. Cette musique vient d’en haut, nous surplombe et descend vers nous. La musique de carillon est comme une voix d’en haut, qui partirait du ciel, une voix qui suit le vent, portée comme les cloches de Pâques, voix qui fusionne avec le ciel et les nuages.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">C’est comme une voix des airs, une voix qui chante et parle d’en haut, qui fait comme chanter le ciel, passant dans les airs, des sons, voyageant comme le passage de petits cavaliers aux chevaux ailés, comme le chant du chœur des anges à la Noël, qui vient d’en haut, qui nous entoure, qui nous  ouvre au grand tout.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Il y a là un symbolisme du haut et de l’élevé, porter son regard vers les montagnes, lié au symbolisme du céleste, qui est lié à celui de la divinité, le ciel demeure des dieux, ou de Dieu. C’est là le symbolisme céleste de la cloche, le lieu aérien de la musique de carillon.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">On sent comme parler et chanter l’invisible, venant d’en haut, le céleste dans la transparence bleutée de l’air.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">2/ <strong>La perception du  toucher, l’air, le vent, les vibrations sonores </strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: small;">De plusieurs manières les concerts de carillon se perçoivent aussi par  la peau et le toucher. Du fait que ces concerts sont en plein air, il y a perception de l’air et de ses variantes atmosphériques, fraîcheur, chaleur, humidité ou sec, sensation du son ou de la musique portés par la brise ou le vent, ou mélangés avec le bruit du vent, toucher des mouvements  de l’air emplis de sons.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">De plus les grandes cloches sonnent en donnant de grandes vibrations, qui donnent non seulement une perception sonore, mais aussi à percevoir par le toucher, l’air qui vibre, de grandes vibrations sonores, de grands sons qui nous touchent de leurs ondes.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le vent nous caresse l’oreille, la brise nous fait tout frissonner, on croirait vivre, être là comme présent sur une planète enchantée où le ciel chanterait.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Il y a là perception physique de l’espace, de l’air, de la musique  des airs : le fin, le subtil, l’aérien, le transparent, l’effleurement de la brise qui caresse l’oreille, sensations sonores étonnantes dans l’air, l’air comme une présence, une sensation, une vibration, comme si on pouvait toucher l’air, et que l’air nous touchait. Il nous enveloppe de sa présence  vibrante, sonore, carillonnante.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;"><img src="http://irreel.ch/articles/clocher.jpg" alt="" width="170" height="159" /></span></p>
<p><span style="font-size: small;">le ciel</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">3/ <strong>La lumière, la transparence, la vision </strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le concert de carillon est tout entier jeu de lumière, jeu de transparence, du fait de sa présence sous le ciel, sous les nuages, ou le ciel bleu, dans ce milieu de transparence et de diffusion de la lumière, dans l’éclat et la brillance de l’atmosphère. Couleur comme légère et translucide de la résonance  des cloches, transparence invisible des sons.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">4/ <strong>Perceptions sonores  variant suivant les saisons et le temps </strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Les variantes translucides, sonores, des qualités de l’air, donnent au son des musiques de carillon sa variété et sa mouvance, le son portant tout différemment suivant l’humidité de l’air, ou le vent, ou le sec, ou la chaleur ou le froid, ou la statique de l’air, ou le moment de la journée. Cette vibration sonore différente suivant les moments est aussi un des charmes du concert de carillon. L’eau, l’air sec, le vent, la pluie, les nuages, le soleil, chacun de ces éléments donne des variations aux qualités sonores des musiques des cloches. Leur voix change de son suivant l’humidité ou la sécheresse, ou le vent, elle résonne différemment suivant les saisons et le temps, suivant la qualité de l’air. Cette musique de carillon épouse le ciel, épouse les atmosphères, prend sa couleur et son caractère.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Par exemple un air frais et un peu humide juste après la pluie porte le son de manière très claire et directe, il semble voler à travers les airs, alors qu’un air sec, chaud et avec un peu de vent étouffe le son et le rend mat.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">5/ <strong>Espace, ouverture, être ouvert </strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le lieu du concert de carillon est l’espace ouvert entre le ciel et la terre, ce que les anciens Grecs (et en particulier Hésiode dans sa Théogonie) appelaient le Chaos, la Béance, l’ouverture initiale, la séparation d’un espace libre entre le ciel et la terre, le chiasme initial, le ce qui permet d’être, la place offerte, le lieu des choses, lieu des événements visuels et sonores. Cette musique qui est ciel, qui prend tout l’espace, qui est l’espace, l’ouverture, qui évolue librement dans l’espace libre entre le ciel et la terre.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><img src="http://irreel.ch/articles/vegetaux.jpg" alt="" width="170" height="198" /></span></p>
<p><span style="font-size: small;">la terre, les végétaux, l’air</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">6/<strong> Mélange des sons,  en plein air </strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le concert de carillon, en plein air, en haut sous le ciel, se mélange avec les sonorités du lieu et de l’atmosphère, avec les bruits du vent, les cris de mouette ou les chants d’oiseaux, avec les coups de tonnerre dans le lointain ou le sifflement aigu des bateaux sur le lac, avec les grondement de l’orage, le tintement des gouttelettes de pluie, avec les sons de passages de motos ou voitures, avec des paroles entendues de près ou de loin.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Même dans le calme propice à un concert de carillon, il y a des mélanges sonores nombreux qui font aussi la couleur et le charme des cloches et carillons. Leur sonorité se marie avec les sons de l’atmosphère, s’harmonise avec les petits cris des hirondelles ou martinets très hauts dans le ciel, ou les vols bruissants d’insectes près du sol.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Il y a là la création d’une  nouvelle harmonie sonore, le son se recréant au contact avec d’autres sons.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">7/ <strong>Mise en son du monde </strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le concert des airs, le concert du ciel, la mise en mouvement des airs, la mise en son du ciel, une mise en son du monde. Vibrations de l’air et du sol, tournoiement de la terre, perception du lieu, et des vibrations, tout cela est l’œuvre de cet instrument unique qui fait parler le ciel, le carillon</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Daniel Thomas</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">____________________________</p>
<p></span></p>
<p><span style="font-size: small;">Deuxième version, mots libres, pensée tournoyante :</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Les cloches, musique du ciel, des airs</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">les cloches, la musique du ciel, symbolique: cet instrument qui fait parler le ciel, le carillon, cette voix d’en haut, ce symbole de l’union de la terre et du ciel, cette vibration sonore différente suivant les moments, l’eau, l’air sec, le vent, la pluie, les nuages, le soleil, les variations des qualités sonores des musiques des cloches.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">L’air, la transparence, le lieu aérien de la musique, la musique d’en haut, la musique des sphères, la parole de Dieu, comme partant du ciel, la transparence, la lumière, le passage. l’éclat, l’atmosphère, la brillance.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le passage dans les airs, le voyage des sons, comme le passage de petits cavaliers aux chevaux ailés, comme le chant du chœur des anges à la Noël, la prophétie, la voix, qui se répand, qui vient d’en haut, qui nous entoure, qui nous ouvre au grand tout,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Symbole de l’ouverture, des fusions, des sons envolant, de l’esprit, transparence invisible, souffle, air, passage des esprits, divinité céleste, musiques paroles de la divinité.:</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Voix qui vient d’en haut, qui suit le vent, portée comme les cloches de Pâques, voix qui fusionne avec le ciel et les nuages, qui change de son suivant l’humidité ou la sécheresse, ou le vent, voix des cloches résonnant différemment suivant les saisons et le temps.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le vent nous caresse l’oreille, la brise nous fait tout frissonner, on croirait vivre, être là présent sur une planète enchantée où le ciel chanterait.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Donne un peu une image du paradis, ou le chanterait et serait une fête.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Musiques, Air Fusion Ciel Espaces</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Ouvertures Glisser</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Musique des sphères Rythmique, Nuages Immensité</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Fusion entre le ciel et la terre</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Union avec le céleste et le divin</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Désir d’envol</span></p>
<p><span style="font-size: small;">De monter au ciel</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Musique d’en haut</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Musique qui est ciel</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Qui prend tout l’espace  Qui est l’espace,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">En tranquillité et en grandeur,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Elément qui parle,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le haut  Le transparent</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le céleste Le vibrant</span></p>
<p><span style="font-size: small;">L’air L’eau, l’humide et le sec</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Variations suivant les saisons</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le son change suivant la qualité de l’air</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Epouse le ciel</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Epouse les atmosphères</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Musiques atmosphériques,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Qualité de l’air</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Musiques qui épouses les ambiances sonores différentes,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Perception comme d’un envol</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Comme une matière totale</span></p>
<p><span style="font-size: small;">De l’espace, une mise en son du monde,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Une unité ressentie de la terre et du ciel,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Vibrations de l’air et du sol</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Tournoiement de la terre</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Perception du lieu, et des vibrations</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Merveilles, joies</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Fusion avec le ciel,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Matières du ciel</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Perception physique de l’espace, de l’air,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">De la matière, de l’ouverture entre le ciel et la terre, la théorie du Chaos, Hésiode,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Citer, le chiasme initial, l’ouverture béante, le ce qui permet d’être, la place offerte, le lieu des choses, lieu des événements visuels et sonores,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Pythagore, musique des sphères,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Empédocle</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Parménide l’être : unité de tout l’être,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Son qui comme fait chanter le ciel. …</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Les cloches, musique du ciel, des airs,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le fin, le subtil, l’aérien, le transparent,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">L’effleurement de la brise qui caresse l’oreille,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Sensations sonores étonnantes dans l’air, dire l’air,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Montrer l’air, montrer l’espace, le vide, comme une présence, une sensation, une vibration, comme si on pouvait toucher l’air, et que l’air nous touchait,</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">On est enveloppé par l’air, présent, vibrant, on sent vivre l’invisible, venant d’en haut.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Substance de l’air,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Corps de la musique céleste,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Symbolisme céleste de la cloche,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le haut, regarder, vers le haut,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le vent respirer,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Symbole du haut et de l’élevé, de la voix d’en haut, voix des airs, voix qui chante et parle d’en haut.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Voix de la cloche, voix de l’ange,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Le vent de la tempête même, les grondements, les grands sons,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">La cloche le jour ou la nuit,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">La brume, la clarté, le nuage,</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Les autres bruits, tout l’environnement</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Tous les sons se mélangent et les sons de cloches se répandant parmi</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Et portent au loin</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Couleur légère et translucide du son des cloches</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Daniel Thomas</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2010/12/11/les-cloches-et-carillons-musique-du-ciel-des-airs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hector Salazar, guitare</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2010/10/19/hector-salazar-guitare/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2010/10/19/hector-salazar-guitare/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Oct 2010 08:51:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[artistes]]></category>
		<category><![CDATA[guitare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=2826</guid>
		<description><![CDATA[Héctor Salazar est un guitariste diplômé du conservatoire de Genève au parcours particulier. Dès son plus jeune âge, il sillonne les scènes de son Pérou natal et d&#8217;Europe comme guitariste accompagnateur de la musique sud-américaine. Son expérience avec le théâtre (« El Zarco ») avec l’orchestre (« Sinfonietta de Lausanne ») avec la musique de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img alt="" src="http://www.langages.ch/blog/wp-content/uploads/hector2.jpg" class="alignnone" width="480" height="317" />Héctor Salazar est un guitariste diplômé du conservatoire de Genève au parcours particulier. Dès son plus jeune âge, il sillonne les scènes de son Pérou natal et d&#8217;Europe comme guitariste accompagnateur de la musique sud-américaine. Son expérience avec le théâtre (« El Zarco ») avec l’orchestre (« Sinfonietta de Lausanne ») avec la musique de chambre (« Seikilos », « Tiempo del hombre ») et avec son nouveau groupe « Manantial » ont forgé en lui l’envie de franchir les frontières artistiques et de goûter à la richesse qu’il y a dans l’ouverture. Sa passion pour la composition et la recherche d’un répertoire pour son instrument l’ont amené à faire plusieurs arrangements et compositions pour divers ensembles.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2010/10/19/hector-salazar-guitare/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Catherine Rouard, soprano</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2010/10/13/catherine-rouard-soprano/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2010/10/13/catherine-rouard-soprano/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Oct 2010 09:09:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[artistes]]></category>
		<category><![CDATA[chant]]></category>
		<category><![CDATA[soprano]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=2814</guid>
		<description><![CDATA[Catherine ROUARD (soprano) Après des études d’infirmière en Belgique et un diplôme de chant au Conservatoire de Lausanne, elle obtient sa virtuosité dans la classe de Mme d’Alboni. Parallèlement à ses activités de soliste, elle enseigne le chant au conservatoire de Terre Sainte et environs, ainsi que la culture vocale dans différents chœurs. Son répertoire [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Catherine ROUARD (soprano)<br />
Après des études d’infirmière en Belgique et un diplôme de chant au Conservatoire de Lausanne, elle obtient sa virtuosité dans la classe de Mme d’Alboni. Parallèlement à ses activités de soliste, elle enseigne le chant au conservatoire de Terre Sainte et environs, ainsi que la culture vocale dans différents chœurs. Son répertoire comprend autant de musique sacrée (Bach, Haendel, Mozart &#8230;) que de musique profane (Honegger, Orff &#8230;). Sur scène, elle a chanté Le Barbier de Séville, Le Prince des Ténèbres, Carmen, Les Mousquetaires au Couvent &#8230; et participe à des créations de compositeurs régionaux et à l’enregistrement de plusieurs CD. Les Soirées Estivales de Brou l’ont découverte dans le rôle de Micaëla pour la production de Carmen (2000). Elle a également chanté lors de plusieurs concerts et participé à diverses créations pour les Soirées Estivales : Ciel ! Offenbach (2003), Salon Rossini (2004) et Tchin ! Chine (2005), Croquefer (2007).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2010/10/13/catherine-rouard-soprano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dansez maintenant</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2010/02/01/dansez-maintenant/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2010/02/01/dansez-maintenant/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 12:18:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[danse]]></category>
		<category><![CDATA[Enfance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=2157</guid>
		<description><![CDATA[Cours de danses avec Panja et Richard Danse créative La Danse créative permet à l’enfant de s’exprimer avec son corps par le biais du mouvement et de la musique. Elle lui donne la possibilité d’utiliser son imagination et ainsi de créer des mouvements librement à l’aide d’images, de sons et de sensations. L’enfant apprendra aussi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.langages.ch/blog/wp-content/uploads/danse-enfants2.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-2160" title="danse-enfants2" src="http://www.langages.ch/blog/wp-content/uploads/danse-enfants2.jpg" alt="" width="600" /></a>Cours de danses avec Panja et Richard</p>
<p>Danse créative</p>
<p>La Danse créative permet à l’enfant de s’exprimer avec son corps par le biais du mouvement et de la musique.<br />
Elle lui donne la possibilité d’utiliser son imagination et ainsi de créer des mouvements librement à l’aide d’images, de sons et de sensations.<br />
L’enfant apprendra aussi à coopérer avec d’autres enfants, à gérer l’espace ainsi que différent type d’énergie.</p>
<p>école de danse <a title="Cours de danse" href="http://www.humanemotion.ch" target="_blank">HUMAN E MOTION</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2010/02/01/dansez-maintenant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Méditation autour de la présence et la rencontre</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2009/10/19/meditation-autour-de-la-presence-et-la-rencontre/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2009/10/19/meditation-autour-de-la-presence-et-la-rencontre/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 19:13:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[méditation]]></category>
		<category><![CDATA[Paroisse du Haut-Talent]]></category>
		<category><![CDATA[présence]]></category>
		<category><![CDATA[rencontre]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=1839</guid>
		<description><![CDATA[une petite méditation autour de la présence et la rencontre,
de l'être sur terre et du prochain]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le mercredi 7 octobre 2009</p>
<p>une petite méditation autour de la présence et la rencontre,<br />
de l&#8217;être sur terre et du prochain</p>
<p>l&#8217;ange  / l&#8217;enfant  / Dieu<br />
Dieu en nous<br />
les voyages de Dieu<br />
une personne peut être l&#8217;ange<br />
l&#8217;ange parle<br />
et on ne le reconnaît pas<br />
le voyageur<br />
la surprise,<br />
rester ouvert à la surprise</p>
<p>être et laisser être<br />
donner sa chance à l&#8217;autre<br />
laisser vivre<br />
comment être et<br />
comment laisser l&#8217;autre être<br />
ce qui va de pair</p>
<p>penser que chacun peut être beaucoup plus qu&#8217;il n&#8217;est, qu&#8217;il n&#8217;apparaît à première vue<br />
l&#8217;infini des possibles, la richesse intérieure<br />
ne jamais réduire une personne à une idée</p>
<p>par rapport à la rencontre et à la présence<br />
le mystère infini de la présence vivante de la personne humaine et de son esprit,<br />
de l&#8217;esprit de Dieu en elle<br />
cet esprit et cet amour, part du divin, parcelle du divin</p>
<p>laisser respirer chaque être, chaque enfant de Dieu, au possible de ses dons,<br />
à la présence de Dieu en lui, au miracle,<br />
vivre les jours que Dieu donne<br />
laisser l&#8217;autre être, lui laisser la possibilité d&#8217;être fils ou fille de Dieu, d&#8217;avoir en lui la présence de Dieu<br />
voire même que ce soit Dieu en personne, ou un de ses anges, qui nous parle par son intermédiaire, et son image,<br />
ressentir l&#8217;autre comme pouvant être Dieu qui nous parle</p>
<p>lire des passage de l&#8217;évangile:</p>
<p>les petits enfants:<br />
Matthieu 19 chap. 13-15</p>
<p>13 Alors on lui amena de petits enfants pour qu&#8217;il leur imposât les mains et priât (pour eux). Or les disciples les gourmandèrent.<br />
14 Mais Jésus leur dit: &nbsp;&raquo; Laissez les petits enfants, et ne les empêchez pas de venir à moi, car le royaume des cieux est à ceux qui leur ressemblent. &nbsp;&raquo;<br />
15 Et, leur ayant imposé les mains, il partit de là.</p>
<p>image de comment être, être comme l&#8217;enfant, par la confiance et l&#8217;amour</p>
<p>reconnaître le disciple:<br />
celui qui aime, on reconnaît à l&#8217;amour le chrétien:<br />
Jean 13 chap. 34-35</p>
<p>34 Je vous donne un commandement nouveau: que vous vous aimiez les uns les autres; que comme je vous ai aimés, vous vous aimiez aussi les uns les autres.<br />
35 C&#8217;est à cela que tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l&#8217;amour les uns pour les autres.&nbsp;&raquo;</p>
<p>et l&#8217;amour c&#8217;est la manifestation de Dieu en nous,</p>
<p>nous prions:<br />
Seigneur remplis nous de ta présence,<br />
donne-nous l&#8217;espace de ton infini<br />
de l&#8217;infini de ton amour,<br />
fais-nous respirer au souffle de ton esprit<br />
accorde-nous la fontaine de la vie qui ne s&#8217;épuise jamais,<br />
permets-nous de boire à la source d&#8217;eau vive,<br />
de sentir ta présence en nous et dans ceux que nous rencontrons<br />
amen</p>
<p>D. Thomas, le 7 octobre 2009</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2009/10/19/meditation-autour-de-la-presence-et-la-rencontre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vidéo danse: le merle bleu</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2009/01/22/video-danse-le-merle-bleu/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2009/01/22/video-danse-le-merle-bleu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jan 2009 17:45:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[Association Merle Bleu]]></category>
		<category><![CDATA[clavecin audio]]></category>
		<category><![CDATA[clavecin videos]]></category>
		<category><![CDATA[danse videos]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[danse]]></category>
		<category><![CDATA[guitare]]></category>
		<category><![CDATA[merle]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=1354</guid>
		<description><![CDATA[Vidéo: Danse par Carla Strebel du "merle bleu" composition de Daniel Thomas, à la guitare Ernesto Mayhuire, au clavecin Daniel Thomas, le 31 juillet 2008 à l'église St-Vincent de Montreux]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="527" height="416"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/k1yKC3wX8upH1pVbgH&#038;related=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/k1yKC3wX8upH1pVbgH&#038;related=1" type="application/x-shockwave-flash" width="527" height="416" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object><br /><b><a href="http://www.dailymotion.com/video/x843fz_danse-le-merle-bleu_music">Danse &laquo;&nbsp;le merle bleu&nbsp;&raquo;</a></b><br /><i>envoyé par <a href="http://www.dailymotion.com/polymusicien">polymusicien</a></i></div>
<p>Danse par Carla Strebel du &laquo;&nbsp;merle bleu&nbsp;&raquo; composition de Daniel Thomas, à la guitare Ernesto Mayhuire, au clavecin Daniel Thomas, le 31 juillet 2008 à l&#8217;église St-Vincent de Montreux</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2009/01/22/video-danse-le-merle-bleu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vidéo, danse: Antonio Valente Lo Ballo dell&#8217;Intorcia</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2009/01/21/danse-antonio-valente-lo-ballo-dellintorcia/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2009/01/21/danse-antonio-valente-lo-ballo-dellintorcia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 20:59:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[clavecin videos]]></category>
		<category><![CDATA[danse videos]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=1341</guid>
		<description><![CDATA[Danse: Antonio Valente Lo Ballo dell'Intorcia (guitare, clavecin et danse) (et dansent les oiseaux,... )  (Espagne 1520-1581) ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="527" height="416" data="http://www.dailymotion.com/swf/k3SPED2WoXlxEGV7KK&amp;related=0" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.dailymotion.com/swf/k3SPED2WoXlxEGV7KK&amp;related=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object><br />
<strong><a href="http://www.dailymotion.com/video/x83t0m_danse-antonio-valente-lo-ballo-dell_music">Danse: Antonio Valente Lo Ballo dell&#8217;Intorcia</a></strong><br />
<em>envoyé par <a href="http://www.dailymotion.com/polymusicien">polymusicien</a></em></div>
<p>Antonio Valente Lo Ballo dell&#8217;Intorcia (guitare, clavecin et danse) (et dansent les oiseaux,&#8230; )<br />
(Espagne 1520-1581)<br />
Carla Strebel (Mexique) &#8211; danse Ernesto Mayhuire (Pérou) &#8211; guitare Daniel Thomas (Suisse) &#8211; orgue et clavecin Concert à Montreux, église Saint-Vincent<br />
Concert du 31 juillet 2008 / 20h30 </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2009/01/21/danse-antonio-valente-lo-ballo-dellintorcia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Moulin en enfance: dessins</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2009/01/16/moulin-en-enfance-dessins/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2009/01/16/moulin-en-enfance-dessins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 04:23:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[dessin]]></category>
		<category><![CDATA[Enfance]]></category>
		<category><![CDATA[moulin]]></category>
		<category><![CDATA[papillon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=1184</guid>
		<description><![CDATA[Dessins d'enfance: récits, histoire, vie en mots d'enfance: voir quelques dessins d'enfance de l'auteur du site. ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Langages d&#8217;enfance: le dessin, le crayon</p>
<div id="attachment_1185" class="wp-caption alignnone" style="width: 595px"><a href="http://www.langages.ch/blog/wp-content/uploads/moulin-enfance2.jpg"><img class="size-full wp-image-1185" title="moulin-enfance3" src="http://www.langages.ch/blog/wp-content/uploads/moulin-enfance3.jpg" alt="moulin en enfance" width="585" height="508" /></a><p class="wp-caption-text">moulin en enfance</p></div>
<p>Dessins d&#8217;enfance: récits, histoire, vie en mots d&#8217;enfance: voir quelques <a title="dessins d'enfance de l'auteur du site" href="http://www.irreel.org/enfance/dessins-d-enfance.html">dessins</a> d&#8217;enfance de l&#8217;auteur du site.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2009/01/16/moulin-en-enfance-dessins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vidéo: Le dauphin dansé</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2009/01/15/le-dauphin-danse/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2009/01/15/le-dauphin-danse/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 21:44:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[danse videos]]></category>
		<category><![CDATA[Enfance]]></category>
		<category><![CDATA[orgue vidéos]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[danse]]></category>
		<category><![CDATA[dauphin]]></category>
		<category><![CDATA[orgue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=1174</guid>
		<description><![CDATA[Carla strebel danse le dauphin à l'église de Montreux, le 31 juillet 2008, à l'orgue Daniel Thomas, musique de Poulenc. ... video]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="527" height="416" data="http://www.dailymotion.com/swf/k7c2oGKAy5QZ2tUGfc&amp;related=0" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.dailymotion.com/swf/k7c2oGKAy5QZ2tUGfc&amp;related=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object><br />
<strong><a href="http://www.dailymotion.com/video/x81jfa_danse-le-dauphin_creation">Danse: le Dauphin</a></strong><br />
<em>envoyé par <a href="http://www.dailymotion.com/polymusicien">polymusicien</a></em></div>
<p>Carla strebel danse le dauphin à l&#8217;église de Montreux, le 31 juillet 2008, à l&#8217;orgue Daniel Thomas, musique de Poulenc.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2009/01/15/le-dauphin-danse/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Video: danse &#171;&#160;le baton&#160;&#187;</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2009/01/12/video-danse-le-baton/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2009/01/12/video-danse-le-baton/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 05:18:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[danse videos]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=1054</guid>
		<description><![CDATA[Bartok danse roumaine le baton envoyé par polymusicien Trio “L’oiseau bleu” Carla Strebel (Mexique) &#8211; danse Ernesto Mayhuire (Pérou) &#8211; guitare Daniel Thomas (Suisse) &#8211; orgue et clavecin Le programme du concert à Montreux, église Saint-Vincent, Concert du 31 juillet 2008 / 20h30 Danse du baton des danses roumaines de Bela Bartok]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object width="527" height="416" data="http://www.dailymotion.com/swf/k3TBCfajJwlub8UplY&amp;related=0" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.dailymotion.com/swf/k3TBCfajJwlub8UplY&amp;related=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object><br />
<strong><a href="http://www.dailymotion.com/video/x805bq_bartok-danse-roumaine-le-baton_creation">Bartok danse roumaine le baton</a></strong><br />
<em>envoyé par <a href="http://www.dailymotion.com/polymusicien">polymusicien</a></em></div>
<p>Trio “L’oiseau bleu”<br />
Carla Strebel (Mexique) &#8211; danse<br />
Ernesto Mayhuire (Pérou) &#8211; guitare<br />
Daniel Thomas (Suisse) &#8211; orgue et clavecin<br />
Le programme du concert à Montreux, église Saint-Vincent, Concert du 31 juillet 2008 / 20h30<br />
Danse du baton des danses roumaines de Bela Bartok</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2009/01/12/video-danse-le-baton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Video: marionnettes pour orgue, dansée</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2008/12/18/marionnettes-pour-orgue-dansee/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2008/12/18/marionnettes-pour-orgue-dansee/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 04:44:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[composition]]></category>
		<category><![CDATA[danse]]></category>
		<category><![CDATA[danse videos]]></category>
		<category><![CDATA[orgue vidéos]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[marionnette]]></category>
		<category><![CDATA[orgue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=603</guid>
		<description><![CDATA[Extrait de la composition musicale: Marionnettes pour orgue de Daniel Thomas, dansée par Carla Strebel à l&#8217;église Saint-Vincent de Montreux le 31 juillet 2008: Marionnettes pour orgue, dansée envoyé par polymusicien]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Extrait de la composition musicale: Marionnettes pour orgue de Daniel Thomas, dansée par Carla Strebel à l&#8217;église Saint-Vincent de Montreux le 31 juillet 2008:</p>
<div><object width="585" height="464" data="http://www.dailymotion.com/swf/k2kMZEf8UgH13gSIrK&amp;related=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.dailymotion.com/swf/k2kMZEf8UgH13gSIrK&amp;related=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object><br />
<strong><a href="http://www.dailymotion.com/video/x7ri60_marionnettes-pour-orgue-danse_creation">Marionnettes pour orgue, dansée</a></strong><br />
<em>envoyé par <a href="http://www.dailymotion.com/polymusicien">polymusicien</a></em></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2008/12/18/marionnettes-pour-orgue-dansee/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Littérature et musique</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2008/12/18/litterature-et-musique/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2008/12/18/litterature-et-musique/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 04:20:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[littérature]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=599</guid>
		<description><![CDATA[la littérature et la musique: un point commun entre la littérature et la musique, le temps, l’inconnu absolu, l’irréversible, ... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: 'Comic Sans MS'; color: black; font-size: medium;">la</span><span style="font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: medium;"><strong> </strong></span><span style="font-family: 'Comic Sans MS'; color: #010100; font-size: medium;">littérature</span><span style="font-family: 'Comic Sans MS'; color: black; font-size: medium;"> et la musique</span></p>
<p><span style="font-family: 'Comic Sans MS'; color: black; font-size:small;">un point commun entre la littérature et la musique,</span></p>
<p>le temps,<br />
l’inconnu absolu,<br />
l’irréversible,<br />
l’irrévocable,<br />
ce qui va venir est inconnu absolu, ce qui est passé est irréversible absolu,<br />
donc un développement non identique, ouvert,<br />
allant dans un seul sens, sans marche arrière possible, et avec une marche en avant à l&#8217;aveuglette, soumis au hasard,<br />
Je parle là lors d’une exécution théâtrale ou musicale, imitation de la vie, naturellement le livre à la main, ou la partition à la main, on peut lire en revenant en arrière, mais pas au concert, l’oeuvre passe, une fois, et le conte suppose ce sens là, cet inconnu, cette surprise,<br />
la découverte, la recherche, l’attente, la curiosité, l’émerveillement, l’étonnement, le passage, le chemin, la succession d’événements inconnus et étranges, la transformation, le mûrissement du héros, ses émotions, attente . crainte face à l’avenir, souvenir, regret face à ce qu’il n’a pas pu faire,<br />
le conte est une image de l’existence, de l’insertion de l’être vivant dans le cadre du temps,</p>
<p><span style="font-family: 'Comic Sans MS'; color: black; font-size: small;">suite page <a href="http://irreel.ch/essais-reflexion/litterature-et-musique.html">littérature</a> et musique: irreel.org</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2008/12/18/litterature-et-musique/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les mots</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2008/12/17/les-mots/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2008/12/17/les-mots/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 17:23:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>- L'auteur du site</dc:creator>
				<category><![CDATA[poésie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=565</guid>
		<description><![CDATA[les mots constituent notre . . identité . . . . . le mot que tu craches ou que tu dis avec un baiser, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: large;">les mots</span></p>
<p>les mots constituent notre . . identité<br />
. . . . . le mot que tu craches<br />
ou que tu dis avec un baiser,<br />
. . . . . . . . . . . . . c&#8217;est toi,<br />
le mot qui prend source<br />
dans la nuit ou sur l&#8217;herbe,<br />
. . . . . . . . . . . . . c&#8217;est toi,</p>
<p>tu es . . comme une tour<br />
dont chaque pierre est un mot,<br />
on croit . te voir, te saisir,<br />
ton regard parle aussi <br />
. . de toi,</p>
<p>mais sans mots tu es . . tout autre,<br />
essaie de changer tous les mots<br />
qui sont en toi, . . est-ce que tu te reconnaîtras?<br />
J&#8217;ai cherché . . qui tu étais,<br />
j&#8217;ai cherché ce . qui . te . formait,<br />
et j ai . vu . que les mots te dessinaient,<br />
que . les mots te nourrissaient,<br />
ils te poussent . . aux actes que tu veux,<br />
ce sont eux . . qui te font te lever le matin,</p>
<p>Suite sur la page: irreel.org, les <a href="http://www.carillonneur.ch/essai_poeme.html#anchor-les-mots">mots</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2008/12/17/les-mots/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L’acteur: terrible histoire</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2008/12/11/l%e2%80%99acteur-terrible-histoire-irreelorg/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2008/12/11/l%e2%80%99acteur-terrible-histoire-irreelorg/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 14:28:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[poésie]]></category>
		<category><![CDATA[acteur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=499</guid>
		<description><![CDATA[après une pièce de théâtre: L’acteur .. un grand gaillard d’acteur avec ... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>après une pièce de théâtre:</p>
<p><span> L’acteur<br />
</span></p>
<div><span> un grand gaillard d’acteur avec<br />
des jambons épais,<br />
(<em>que penses-tu entre tes mots</em>), l’oubli,<br />
. . . . . . . . . . . . . . le lendemain?,         </p>
<p>son texte se défile très fort,<br />
sautant jusqu’à l’autre côté,</p>
<p>……<br />
il a vu,<br />
pourtant,<br />
un instant,<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . l’image<br />
d’une, d’il y a deux ans, &#8230;</p>
<p>suite sur la page: <a href="http://www.irreel.org/blog/?p=194">L’acteur: terrible histoire : irreel.org</a>.</p>
<p></span></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2008/12/11/l%e2%80%99acteur-terrible-histoire-irreelorg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sylvie Arlettaz, chant</title>
		<link>http://www.langages.ch/blog/2008/12/10/sylvie-arlettaz-chant/</link>
		<comments>http://www.langages.ch/blog/2008/12/10/sylvie-arlettaz-chant/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 09:56:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sylvie Arlettaz Jori</dc:creator>
				<category><![CDATA[artistes]]></category>
		<category><![CDATA[chant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.langages.ch/blog/?p=394</guid>
		<description><![CDATA[<a title="chant" href="http://www.langages.ch/blog/?p=394"><img src="http://irreel.ch/portraits/images/sylvie-arlettaz2.jpg" alt="sylvie-arlettaz2.jpg" /></a> Sylvie <a title="chant" href="http://www.langages.ch/blog/?p=394">Arlettaz</a>, chant, Née à Fully (Valais), Sylvie Arlettaz, se consacre à l’art vocal dès son plus jeunes âge en faisant d’abord partie de plusieurs chorales. Elle obtient le diplôme d’enseignement du chant dans la classe M.-T. Mercanton, au Conservatoire ... ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://irreel.ch/portraits/sylvie-arlettaz.jpg" alt="" width="145" height="167" /> <span style="font-size: large;">( Sylvie Arlettaz, chant</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: small;">Née à Fully (Valais), Sylvie Arlettaz, se consacre à l’art vocal dès son plus jeune âge en faisant d’abord partie de plusieurs chorales. Elle obtient le diplôme d’enseignement du chant dans la classe M.-T. Mercanton, au Conservatoire de Lausanne en 1993. Cette même année, elle reçoit un prix d’études de chant de la Fédération des coopératives Migros. Elle se perfectionne à la Musikhochschule de Stuttgart (Allemagne) chez Sylvia Geszty, puis à Bienne, à la Musikhochschule chez J. Thorner-Mengedoht. En 1994, elle gagne un prix d’encouragement dans un concours masterclass d’opéra à Neustadt an der Weinstrasse (Allemagne). Parallèlement à ses études musicales, Sylvie Arlettaz a étudié les Lettres à l’université de Lausanne et obtenu une licence en allemand et géographie en 1996.</span></p>
<p><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: small;">Elle s’est produite en tant que soliste classique en Suisse et en Allemagne, en récital et dans des oratorios.</span></p>
<p><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: small;">Depuis 1999, elle s’est également orientée vers la musique ethnique et expérimentale. En 2001, elle a  fait partie d&#8217;un projet de musique d’avant-garde mené par le batteur compositeur Christophe Fellay. Ce projet l’a amenée à se produire, entre autres, à la Dampfzentrale de Bern, en création à l’Arsenic à Lausanne, au « Kulturkarussell Rössli » Stäfa (Zürich), et au Festival d’Atlanta (USA), dans le cadre d’une coproduction avec le Festival jazz de Montreux, durant l’automne 2001.</span></p>
<p><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: small;">En 2002, elle a sorti  un disque intitulé « Corazón al sur » avec le duo Cadencia qu&#8217;elle forme avec le guitariste Andrés Tapia. Ce duo se consacre principalement à la musique traditionnelle de l&#8217;Amérique latine en interprétant des zambas, joropos, tangos, milongas, chacareras, etc.</span></p>
<p><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: small;">Actuellement, Sylvie Arlettaz poursuit ses expériences en musique électronique avec le jeunes compositeur et guitariste nyonnais Gaël Schupbach.</span></p>
<p><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: small;">En musique classique, elle privilégie actuellement la musique baroque et ancienne.</span></p>
<p><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: small;"><br />
</span><span style="font-size: x-small;"><br />
</span></p>
<div>
<p><span style="font-size: small;">extrait d&#8217;un poèrme de Sylvie Arlettaz:</span></p>
<p><em><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; color: #cc0066; font-size: small;">La nuit, on entend des bruits étranges </span></em></p>
<p><em>Comme les gloussements des jeunes arbrisseaux </em></p>
<p><em>Et le vent froid du nord gémit </em></p>
<p><em>A la cime des ormaux</em></p>
<p><em> </em><em><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; color: #339999; font-size: x-small;">petite évocation:<br />
(Daniel Thomas)<br />
</span><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; color: #cc0066; font-size: small;"><br />
</span><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; color: #ff3333; font-size: small;">passante aux yeux tout ouvert,<br />
comme un petit animal taquin,<br />
qui a vu,<br />
qui a compris, humour fin,<br />
voix envoûtante, <br />
mystère perpétuel, <br />
une autre planète</span><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; color: #cc0066; font-size: small;"> <br />
</span></em></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.langages.ch/blog/2008/12/10/sylvie-arlettaz-chant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

